Projects tagged ‘internationalization’


[52 total ]

194USERS
   

gettext is the GNU internationalization (i18n) library. It is commonly used for writing multilingual programs.

106USERS
   

Symfony is a web application framework for PHP5 projects. It aims to speed up the creation and maintenance of web applications, and to replace the repetitive coding tasks by power, control and pleasure. Based on the best practices of web ... [More] development, thoroughly tried on several active websites, symfony aims to speed up the creation and maintenance of web applications, and to replace the repetitive coding tasks by power, control and pleasure. Symfony provides a lot of features seamlessly integrated together, such as: * simple templating and helpers * cache management * smart URLs * scaffolding * multilingualism and I18N support * object model and MVC separation * Ajax support * enterprise ready [Less]

73USERS
   

Pango is a library for laying out and rendering of text, with an emphasis on internationalization. Pango can be used anywhere that text layout is needed, though most of the work on Pango so far has been done in the context of the GTK+ widget toolkit. Pango forms the core of text and font handling for GTK+-2.x.

50USERS
   

Fontconfig is a library for font customization and configuration.

44USERS
   

Agavi is an open-source MVC-style application framework for PHP 5 with strong support for important features such as web services, internationalization, and a heavy focus on code modularity and reusability. (Note that the metrics that Ohloh ... [More] provides regarding Agavi are incorrect, as the Ohloh system does not have a sufficient understanding of Agavi's source control repository; however, the activity it reports is correct.) [Less]

40USERS
   

eZ components is an enterprise ready general purpose PHP components library by eZ systems. As a collection of high quality independent building blocks for PHP application development eZ components will both speed up development and reduce risks. ... [More] An application can use one or more components effortlessly as they all adhere to the same naming conventions and follow the same structure. [Less]

33USERS
   

The Joom!Fish is your key for providing multilingual content to your visitors! International (i8n) portals, companies or projects require content in different languages and processes which help to keep track of the translations. The Joom!Fish extension for the CMS Joomla! does excatly this.

32USERS
   

SPIP est un Système de Publication pour l'Internet. Kesako ? Il s'agit d'un ensemble de fichiers, installés sur votre compte Web, qui vous permettent de bénéficier d'un certain nombre d'automatismes : gérer un site à plusieurs, mettre en page ... [More] vos articles sans avoir à taper de HTML, modifier très facilement la structure de votre site... Avec le même logiciel qui sert à visiter un site (Netscape, Microsoft Explorer, Mozilla, Opera...), SPIP permet de fabriquer et de tenir un site à jour, grâce à une interface très simple d'utilisation. [Less]

31USERS
   

Poedit is cross-platform gettext catalogs (PO files) editor which runs on Unix, Windows and Mac OS X. Unlike other editors, Poedit provides compact view of data and very effective UI.

26USERS
   

KBabel is a set of tools for editing and managing gettext PO files. Main part is a powerful and comfortable PO file editor which features full navigation capabilities, full editing functionality, possibility to search for translations in different ... [More] dictionaries, spell and syntax checking, showing diffs and many more. Also included is a "Catalog Manager", a file manager view which helps keeping an overview of PO files. Last but not least it includes a standalone dictionary application as an additional possibility to access KBabel's powerful dictionaries. KBabel will help you to translate fast and also keep consistent translations. [Less]

25USERS
   

Jaws is a Framework and Content Management System(CMS) for building dynamic web sites. It aims to be User Friendly giving ease of use and lots of ways to customize web sites, but at the same time is Developer Friendly, it offers a simple and powerful framework to hack your own modules.

16USERS
   

Akelos is a PHP framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Controller pattern. From the Ajax in the view, to the request and response in the controller, to the domain model wrapping the database the Akelos ... [More] PHP Framework gives you a pure-PHP development environment built upon programming best practices. To go live, all you need to add is a database and a web server. Who is the Akelos PHP Framework for? * PHP developers who want to enjoy writing web applications. * Ruby on Rails developers who need to code in PHP. * Developers who want to distribute their work to the mass market of cheap shared hosting. * Developers who need to write multilingual web applications. [Less]

16USERS
   

A collection of tools for internationalizing Python applications Babel is composed of two major parts: - tools to build and work with gettext message catalogs - a Python interface to the CLDR (Common Locale Data Repository), providing access to various locale display names, localized number and date formatting, etc.

5USERS
   

Seagull is a mature OOP framework for building web, command line and GUI applications. Licensed under BSD, the project allows PHP developers to easily integrate and manage code resources, and build complex applications quickly.

4USERS
   

Lokalize is a computer-aided translation system that focuses on productivity and quality assurance. Translator does only creative work (of delivering message in his/her mother language in laconic and easy to understand form). Lokalize implies ... [More] paragraph-by-paragraph translation approach (when translating documentation) and message-by-message approach (when translating GUI). [Less]

4USERS
 

ICU is a mature, widely used set of C/C++ and Java libraries for Unicode support, software internationalization and globalization (i18n/g11n). ICU is widely portable and gives applications the same results on all platforms and between C/C++ and Java software.

4USERS
 

The Simplicity PHP Application Framework is an advanced, scalable and extensible PHP application framework to aid developers in creating high traffic, high availability Web 2.0 online applications. Integrating a solid MVC framework with some of the ... [More] best Open Source projects around Simplicity aims to assist developers with any amount of experience in taking their applications to a new level. [Less]

3USERS

HarfBuzz is an OpenType Layout engine.

3USERS
 

Python Gettext implementation

3USERS
 

i18ndude performs various tasks related to ZPT's, Python Scripts and i18n.

2USERS
 

KDE localization project aims to gather and manage efforts for i18n and l10n of KDE desktop.

2USERS

The po4a (po for anything) project goal is to ease translations (and more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on areas where they were not expected like documentation.

2USERS

I18NToolBox is an application to ease the use of gettext tools in python projects and also templating engines(currently, only Genshi is supported; of course any templating engines that compiles the templates to python code will also be supported.) It's development is still in an early stage. This description will be updated as we go along.

2USERS
 

ICU for Java is a mature, widely used set of Java libraries for Unicode support, software internationalization and globalization (i18n/g11n). ICU is widely portable and gives applications the same results on all platforms and between C/C++ and Java software.

2USERS
   

The intltool package is a set of tools for translating the contents of data files using the gettext translation framework.

1USERS
 

openMyAdmin — open source content managment system, based on windows UI.

1USERS

Web framework to provide easy access to membership, updates, database and other common web application components.

1USERS
   

Gengo is a full featured plugin that provides multi-language blogging for WordPress. It allows for an unlimited number of translations and summaries for any post and provides template tags to display language information. It allows you to edit ... [More] translations side by side, detects and filters by language automatically when a visitor comes to your site and automatically generates semantic information for links and content blocks. It is configurable via an options page. [Less]

1USERS
   

GlobaLite is meant to be a breed of the best i18n /l10n plugins available for Rails. (compatible with Rails 2.1) NOTE: GlobaLite is NOT yet compatible with Rails 2.2 Edge. I worked with the i18n team to create Rails i18n/l10n API but I didn't port ... [More] GlobaLite yet. I didn't even start working on that, but when I will (or when someone will submit a patch ;) ) I'll tag GlobaLite to have a prior 2.2 version and a 2.2 version. LATEST UPDATES: Sept 29 2008: added Danish Hoeg Sept 5 2008: added Ukrainian Prihodko Sept 5 2008: added support for labels Sponagl July 30 2008: Globalite now works with plugin_paths. nmerouze July 30 2008: fixed improper handling of multiple pluralizations in a single string morhekil July 30 2008:added custom inflectors support morhekil July 30 2008:updated Russian language file Philippov July 17 2008: improved Turkish language file and resource path localization Torun June 16 2008: Added Malagasy + new rake task creating and/or appending all non-translated symbols from views , helpers & controllers to the org_base file. June 2 2008: Added Finnish, Serbian and Turkish + tested against Rails 2.1 May 16 2008: Added support for Russian, Argentinean Spanish, Dutch + fixed a #select_month bug May 14 2008: Added support for Polish + validation error localization (GitHub only) May 13 2008: Rails 2.1rc1 compatible + support for Hungarian. (available only @ GitHub) May 1 2008: GlobaLite example app moved to GitHub: http://github.com/mattetti/globalite-example March 4 2008: GlobaLite is moving to GitHub: http://github.com/mattetti/globalite/tree/master git clone git://github.com/mattetti/globalite.git I'll keep the repo in sync for a little while until I totally switch to git. Feel free to fork github and send me pull requests. Sept 2nd 2007: Added Chinese localization thanks to Ivan Chang Added pluralization support Added ActiveRecord error message localization Updated the sample application August 16th 2007: Added German Localization thanks to Ralph von Der Heyden! August 1 2007: updated the French translation(Alexandre Bournier), reverted the recent change to the model error msg handling since it doesn't seem stable July 31 2007: Added better model error localization name translation contributed by Guillaume Belleguic July 2 2007: SAMPLE Application now available: http://www.railsontherun.com/2007/7/2/globalite-sample-application Globalite offers easy UI localization. Rails localization. user content available in multiple languages. Active Record validation localization Simple UI localization support different locales yml file based simple syntax no setup needed enough for most projects needing localization pass variables to the localization and let the translator deal with it Simple Rails Localization support different locales nothing to do, rails comes in your own language (including currency conversion and other helpers) yml file based localization for easy update support for Rails 1.2x simple to maintain simple to add/edit a new locale Resource routes get translated Built-in Rails localization in: English (UK) English (US) French (FR) Spanish (Spain, Argentina) Italian Portuguese (Brazilian and Portuguese - thanks to Marcus Derencius) German (Germany) (thanks to Ralph von Der Heyden) Chinese(CN, HK, TW) Hungarian Polish Russian Dutch Finnish Turkish Malagasy Ukrainian Danish Go to http://www.railsontherun.com/globalite for more info and news Submit your language file in your own language to Matt Aimonetti: mattAimonetti@gmail.com [Less]